Рождественский фестиваль духовной музыки, прошедший в святочные дни в Москве, собрал представителей разных христианских традиций и произведения различных исторических эпох. Московской публике, воспитанной в основном на произведениях С.В. Рахманинова, А.А. Архангельского, А.Д. Кастальского, Д.С. Бортнянского и других русских классиков, этот музыкальный форум принес немало открытий. Одним из них стало выступление сербского хора «Святой Стефан Дечанский» из города Нови Сад, который представил ретроспективу своей национальной духовной музыки – от средневековья до наших дней. О том, как сегодня развивается сербская школа церковного пения рассказала руководитель хора Тамара Петиевич.
***
– С чем хор приехал на фестиваль?
– Мы составили программу из произведений, которые исполняются в храме за литургией. Среди них сочинения К. Станковича, положившего начало сербской профессиональной музыке в XIX веке. Кроме того, мы поем старинные песнопения XIV–XVI веков и «карловацкий» распев, в котором особенно ощущается влияние народной сербской песни.
– Какова история хора, и кто его участники?
– Мы выбрали день памяти одного из самых чтимых в Сербии святых – Стефана Дечанского – как день рождения нашего хора.
Вы, наверное, заметили, что среди наших певцов преимущественно молодежь. Когда в 1987 году мы создавали хор, то хотели привлечь именно молодых музыкантов, которые были далеки от религии, но при этом интересовались своей культурой и историей. И за годы, что существует коллектив, многие из них пришли в Церковь, потому что искренне полюбили богослужебные распевы и само богослужение. Правда, важно еще и то, что уже в течение десяти лет в сербских школах преподаются основы православной культуры, поэтому современные молодые люди в Сербии знают о жизни в Церкви.
Мы вместе с нашими певцами изучаем на практике одно из самых главных богатств нашей национальной культуры – духовную музыку, которая пережила и турецкое иго, и современные катаклизмы. Какие-то песнопения были найдены нами в Институте музыковедения Сербской Академии наук. Это крупнейший в Сербии научный центр по изучению церковного пения, здесь даже в коммунистическое время бережно сохраняли и изучали рукописи. Многие песнопения, обнаруженные здесь, были исполнены нами впервые.
– Поет ли хор за богослужением?
– Да, сейчас это главная наша задача, ведь возрождать православную музыкальную традицию нужно на практике. С 1991 годы мы регулярно поем в храмах, а сейчас служим в соборе Трех святителей города Нови Сад.
Во время нашего визита в Москву мы пели за богослужением вместе с московским Синодальным хором в храме в честь иконы «Всех скорбящих Радосте» на Большой Ордынке, где настоятельствует митрополит Волоколамский Иларион.
– Понравилось ли вам петь русскую музыку?
– Для нас этот опыт не единственный. В нашем репертуаре есть византийские, сербские, болгарские, грузинские, русские песнопения, мы поем и светскую классику. Некоторые певцы хора участвовали в исполнении «Страстей по Матфею» владыки Илариона. Конечно, выступление в России и русская музыка для нас имеют особое значение, учитываю духовную связь между нашими народами, общность культур и наших Церквей.
Мы приехали в Москву во второй раз, впервые наш хор выступал здесь в 2003 году. И для нас это не только исполнительский опыт, но и возможность посетить православные святыни, такие как Троице-Сергиева лавра или московский Даниловский монастырь.
– Чем отличаются сербские духовные песнопения?
– В основе нашей музыки лежит византийская традиция. Крупным центром средневековой сербской музыки был Хиландарский монастырь на горе Афон, сохранивший значение и во время турецкого владычества, то есть можно говорить, что до нас дошли какие-то старинные напевы. Наше пение ближе к византийскому, чем ваше, русское.
Как и в Русской Церкви, музыка в наших храмах исключительно вокальная; очень важно, чтобы не затмевался смысл пропеваемого богослужебного текста, поэтому музыка, как правило, декламационного характера, напев следует за словом.
Песнопения более позднего времени, конечно, более близки сербской народной музыке, там особый лад, и ритм очень характерный. Но при исполнении в храме распевы часто сильно упрощают или поют их в быстром темпе, что делает плохо различимыми слова, поэтому очень важно, чтобы оригинальные распевы, которые еще сохранились, исполнялись очень бережно, с вниманием к традициям – а для этого необходимо их более тщательно изучать.
Песнопения в исполении хора «Святой Стефан Дечанский»
Веселися, Иерусалиме
Вифлеем славный град
Волхвы с Востока
Вси языци
Ликуй днесь, Сионе
Предвечный Бог родился
Рождество Твое
С нами Бог